عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )
58
هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )
197 - أحبب في اللّه من يجاهدك على صلاح دين ، و يكسيك ( يكسبك ) حسن يقين 2358 . 198 - ارفق بإخوانك ، و اكفهم غرب لسانك ، و أجر عليهم سيب إحسانك 2381 . 199 - ابذل لصديقك نصحك ، و لمعارفك معونتك ، و لكافّة النّاس بشرك 2466 . 200 - احذر مصاحبة كلّ من يقبل رأيه ، و ينكر عمله ، فإنّ الصّاحب معتبر بصاحبه 2598 . 201 - احذر مجالسة قرين السّوء فإنهّ يهلك مقارنه ، و يردي مصاحبه 2599 . 202 - لا تؤثر دنيّا على شريف 10160 . باشى ، و از او راه درست را طلب نما تا غنيمت برى . 197 - در راه خدا دوست دار كسى را كه بر سر امرى كه صلاح تو در آن باشد با تو مى جنگد ، و به تو نيكوئى يقين را بپوشاند يا فراهم آورد . 198 - با برادران خود نرمى كن ، و از آنان تندى زبانت را نگاهدار ، و بر آنها بخشش احسان خود را روان ساز . 199 - از براى دوست خود صاف بودن يا نصيحت و پند دادن ، و براى آشنايان خود يارى و امداد ، و براى توده مردم گشاده روئى خود را به كار بر و عطا نما . 200 - از رفاقت كسى كه رأى او پذيرفته ، و عملش ناخوش آيند است دورى نما ، زيرا كه رفيق برفيقش معتبر مىشود . 201 - از هم نشينى و رفاقت هم نشين بد دورى كن ، زيرا كه همنشين خود را به هلاكت انداخته ، و همراه خويش را پست مرتبه يا به نابودى خواهد كشانيد . 202 - پستى را بر شريفى مگزين ( بلكه در مصاحبت پيوسته برتر و بلند مرتبه